Shinobi Legends Forum
Game Development => Shinobi Legends Language Board => Topic started by: kurokikaze on December 07, 2006, 02:25:10 AM
-
As i said in the main topic of this place, i'm a native from Spain, and don't worry, i'm reallly really good at my language. I think i may be a good translator, 'cause now i don't have a job so i have plenty of free time to do what i want, so i could do it pretty fast (not this week 'cause it's holyday here in spain and i have the just time to play, but after those 4 days, i can dedicate 6 or 7 hours a day at least)
The way to do it... well... tell me how do you want it and it will be easier lol
-
thanks for helping the game kurokikaze
i think there are a few spanish people that play the game
-
Like me for example >.>
-
I know a lot of Spanish and can help out in this department.
-
Be honest most spanish people here including me are great at English & Spanish. Maybe it's not required , but thats me. Anyway maybe more than 1 mod for Spanish should be made , but for a better test how about you guys type my sentence I just posted back in Spanish to test your skills. :D
-
Be honest most spanish people here including me are great at English & Spanish. Maybe it's not required , but thats me. Anyway maybe more than 1 mod for Spanish should be made , but for a better test how about you guys type my sentence I just posted back in Spanish to test your skills. :D
translation:
Seamos honestos, la mayoria de la gente española incluyendome a mí somos muy buenos en ingles y español. Quizá no sea requerido, pero ese soy yo. De cualquier manera tendrían que ser creados más de un moderador para el español, pero para una mejor prueba que os parece, chicos, si escribís la frase que he colgado en español para comprobar vuestras habilidades. :D
Which sentence? I may propose you the same test: translate my first post, let's test your skills. If you wanna become a spanish moderator, that's all up to you, talk with neji, i just wanna have shinobi legends in my maternal language. If you want we can work togheter...
-
Nobody has to prove how well they know spanish to anyone else.. as of course when it's translated, it will(or should) be revised by many other people as well. Asking everyone to prove themselves is a waste of time. I'm just plain American, and have been studying spanish almost all my life (since the 3rd grade). I believe that's requirement enough, thank you. >.>
-
i speak spanish fluently too. like the guy above me said, maybe one person should translate and 2 or 3 otherpeople can double check to make sure it makes sense and is understandable.
"Which sentence? I may propose you the same test: translate my first post, let's test your skills. If you wanna become a spanish moderator, that's all up to you, talk with neji, i just wanna have shinobi legends in my maternal language. If you want we can work togheter..."
Yo te propongo el mismo examen. intepreta mi primer apunte, para ver tus abilidades. Si quieres hacerte un assistente en espanol, es tu decision, habla con el rey neji, yo solo quiero tener shinobi legends como mi lengua materna. si quieres podemos trabar juntos. :D
-
kurokikaze have real skill , but have no time to seriously become a mod for languages. Sadly my typing in Spanish isn't as great as speaking lol.
-
I've counted five translators. If we work togheter i think we may do it in a few time. Don't worry, if anyone doesn't have a perfect domination of spanish, just help translating something and i'll correct the grammatical errors and the coherence of the sentences.
I think that the spanish translation can begin as soon as our boss neji decides to do it, do you agree?
one last thing:
Yo te propongo el mismo examen. intepreta mi primer apunte, para ver tus abilidades. Si quieres hacerte un assistente en espanol, es tu decision, habla con el rey neji, yo solo quiero tener shinobi legends como mi lengua materna. si quieres podemos trabar juntos. :D
almost perfect dude, good job ;)
-
Thats cool if anything use a my dictionary of spanish to english since still practicing my writing skills in that language , but semi-good.
-
yo tambien se hablar espanol
-
yo tengo un amigo que no sabe ingles que quiere jugar este juego
-
I would like to help
-
wow 3 posts at the same time. new record :P
-
hola :D yo se hablar español pero tengo uno que otro problemita con mi gramatica :oops:, pero con lo que es la concordancia de la oraciòn los puedo ayudar; :cool: cualquiera cosa si me necesitan me avisan estare pendiente del foro :)
-
Spanish Two.
Say what?! Only in Middle School?!
I could half-ass my way thorugh a little.
-
A mi tambien me gustaria ayudar aunque ya no este jungando, pero ya veo que hay suficiente. Lo que si me di cuenta es que no sean muy "fancy" con su español, por que despues para entenderlos se va hacer dificil, y tambien aqui hay niños y no se pueden usar palabras muy complicadas.
-
vos paraste de jugar cuando tenias como 30 DK's. verdad? yo me recuerdo, todos comenzaron a llorar
-
Por qué cada uno comenzó a llorar?
-
my family is spanish>.> but I wasn't born in spain or anytihng
-
Where you come from is irrelevant.
Only skill counts ;)
-
Where you come from is irrelevant.
Only skill counts ;)
yeah i knowXD
Edit: I think I can help might be able to help with translations, I am able for the most part to say sentences in spanish, just imagine my awesomeness with another year of spanish! :twisted: